Четверг, 2017-11-23, 8:09 AM

| RSS
Домашняя_страничка | Стихотворения
Меню сайта

Категории каталога
Уистан Хью Оден [8]
Auden, Wystan Hugh
Уильям Блэйк [41]
Blake, William
Ричард Бротиган [6]
Brautigan, Richard
Фледа Браун [1]
Brown, Fleda
Уильям Куллен Брайнт [2]
Bryant, William Cullen
Кэролл Льюис [1]
Carroll, Lewis
Грэйс Кавальери [2]
Cavalieri, Grace
Тайлор Колеридж [1]
Coleridge, Samuel Taylor
Генри Констебле [1]
Constable, Henry
Грегори Корсо [4]
Corso, Gregory
Стефен Крейн [1]
Crane, Stephen
Эдвард Каммингс [1]
Cummings, Edward
Эмили Дикинсон [6]
Dickinson, Emily
Томас Стернз Элиот [13]
Eliot, Thomas Stearns
Ральф Уолдо Эмерсон [4]
Emerson, Ralph Waldo
Лоуренс Ферлингетти [2]
Ferlinghetti, Lawrence
Роберт Фрост [5]
Frost, Robert
Аллен Гинсберг [1]
Ginsberg, Allen
Джон Харрингтон [1]
Harrington, Sir John
Брет Харте [6]
Harte, Francis Bret
Джордж Херберт [1]
Herbert, George
Джерард Хопкинс [1]
Hopkins, Gerard Manley
Ленгстон Хьюз [2]
Hughes, Langson
Рэндалл Джаррелл [2]
Jarrell, Randall
Робинсон Джефферс [5]
Jeffers, Robinson
Дениз Левертов [4]
Levertov, Denise
Деена Линетт [1]
Linett, Deena
Генри Лонгфелло [4]
Longfellow, Henry
Леон Маркович [2]
Markowicz, Leon
Эдгар Ли Мастерс [2]
Masters, Edgar Lee
Томас Мор [1]
Moore, Thomas
Борис Пастернак [4]
Pasternak, Boris
Эдгар Аллан По [2]
Poe, Allan Edgar
Эдвин Эрлингтон Робинсон [3]
Robinson, Edwin Arlington
Кристина Росетти [2]
Rossetti, Christina
Карл Сэндберг [6]
Sandburg, Carl
Эдмунд Спенсер [0]
Spenser, Edmund
Аллен Тейт [0]
Tate, Allen
Уолт Уитмен [0]
Whitman, Walt
Джон Гринлиф Уиттьер [0]
Whittier, John Greenleaf
Уильям Вордсворт [0]
Wordsworth, William
Неотсортированные [0]
Неотсортированные стихотворения

Опросник
Какой язык Вы хотели бы выучить ?
Всего ответов: 521

Статистика сайта

Начало » Стихотворен ия » Зарубежные » Томас Стернз Элиот
Gerontion
2009-08-25, 7:56 PM
Thou hast nor youth nor age
But as it were an after dinner sleep
Dreaming of both.

Here I am, an old man in a dry month,
Being read to by a boy, waiting for rain.
I was neither at the hot gates
Nor fought in the warm rain
Nor knee deep in the salt marsh, heaving a cutlass,
Bitten by flies, fought.
My house is a decayed house,
And the jew squats on the window sill, the owner,
Spawned in some estaminet of Antwerp,
Blistered in Brussels, patched and peeled in London.
The goat coughs at night in the field overhead;
Rocks, moss, stonecrop, iron, merds.
The woman keeps the kitchen, makes tea,
Sneezes at evening, poking the peevish gutter.

I an old man,
A dull head among windy spaces.

Signs are taken for wonders. "We would see a sign":
The word within a word, unable to speak a word,
Swaddled with darkness. In the juvescence of the year
Came Christ the tiger

In depraved May, dogwood and chestnut, flowering Judas,
To be eaten, to be divided, to be drunk
Among whispers; by Mr. Silvero
With caressing hands, at Limoges
Who walked all night in the next room;
By Hakagawa, bowing among the Titians;
By Madame de Tornquist, in the dark room
Shifting the candles; Fraulein von Kulp
Who turned in the hall, one hand on the door. Vacant shuttles
Weave the wind. I have no ghosts,
An old man in a draughty house
Under a windy knob.

After such knowledge, what forgiveness? Think now
History has many cunning passages, contrived corridors
And issues, deceives with whispering ambitions,
Guides us by vanities. Think now
She gives when our attention is distracted
And what she gives, gives with such supple confusions
That the giving famishes the craving. Gives too late
What's not believed in, or if still believed,
In memory only, reconsidered passion. Gives too soon
Into weak hands, what's thought can be dispensed with
Till the refusal propagates a fear. Think
Neither fear nor courage saves us. Unnatural vices
Are fathered by our heroism. Virtues
Are forced upon us by our impudent crimes.
These tears are shaken from the wrath-bearing tree.

The tiger springs in the new year. Us he devours. Think at last
We have not reached conclusion, when I
Stiffen in a rented house. Think at last
I have not made this show purposelessly
And it is not by any concitation
Of the backward devils.
I would meet you upon this honestly.
I that was near your heart was removed therefrom
To lose beauty in terror, terror in inquisition.
I have lost my passion: why should I need to keep it
Since what is kept must be adulterated?
I have lost my sight, smell, hearing, taste and touch:
How should I use it for your closer contact?

These with a thousand small deliberations
Protract the profit of their chilled delirium,
Excite the membrane, when the sense has cooled,
With pungent sauces, multiply variety
In a wilderness of mirrors. What will the spider do,
Suspend its operations, will the weevil
Delay? De Bailhache, Fresca, Mrs. Cammel, whirled
Beyond the circuit of the shuddering Bear
In fractured atoms. Gull against the wind, in the windy straits
Of Belle Isle, or running on the Horn,
White feathers in the snow, the Gulf claims,
And an old man driven by the Trades
To a sleepy corner.

Tenants of the house,
Thoughts of a dry brain in a dry season.
Добавил: eidos |
Просмотров: 204 | Рейтинг: 0.0/0 |
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
 

Поиск по каталогу

Ссылки на:



Copyright Хизри © 2006